说实话,在我发读书笔记之前,我用这本书的英文标题在中文互联网平台上搜过,发现没什么结果,我还觉得自己这次抢占了一些先机,没想到这仅仅是因为中文世界里这本书的读者只需要读中文版就可以了,所以发的读书笔记关键词都是它的中文书名。译名和原名有显著的区别,从The Art of Spending Money变成了《金钱的艺术》,如果以这个为关键词而不是原名检索,在我写笔记之前就有收到中文书并写完解读的人,而且还为数不少。
这里有个数据:Nearly 60 percent of American parents with kids aged eighteen to thirty-four have supported their kids financially in the last year.所以说美国孩子如何独立,一成年就自己养活自己,还是歇歇吧。
This may sound harsh, but I hope you’re poor at some point. Not struggling, and not unhappy, of course. But there’s no way to learn the value of money without feeling the power of its scarcity.
Your parents will work hard to support you and open the doors of opportunity. But we’re not going to spoil you. We’re not trying to be mean. Learning that you can’t have everything you want is the only way to understand the difference between a need and a desire. It will teach you how to budget, how to save, and how to value what you already have. Learning to be frugal without it hurting is an essential life skill that will come in handy during life’s inevitable ups and downs.
(月晖译,Deepseek-R1校)
如果本章是关于富养孩子的,我还可以转给我爸让他学习学习,不过本章中作者这些理念其实跟我爸的高度一致。他也说过会给我基本的生活保障,只要不欠债总不至于失去温饱,但我长期指望他养着而不自己赚钱生活也不可能。我现在就在感受“the power of its scarcity”(这里我不确定怎么翻译)。
这跟精神胜利法的区别在于,你是否享受当下所有。精神胜利法依然是建立在外部的东西上,只是你以为你有了外部的东西。这个是你不再在意,专注于享受自己的。To be content with what you have is the deepest way to enjoy the house you’ve purchased, the clothes you wear, and the vacations you take.